ENGLISH/노래 속 영문법

현재 반응 난리난 베이비몬스터 "CLICK CLACK" 가사 분석 & 해석

경제 읽어주는 영어 강사 2024. 10. 31. 00:40
728x90
반응형

오늘 베이비몬스터의 신곡 CLICK CLACK(클릭 클랙)이 공개되었습니다. 힙하고 트렌디한 비트가 YG스럽다는 의견과 베이비몬스터에게 잘 어울린다는 의견들로 반응이 뜨겁네요!!

 

그래서 베이비몬스터의 CLICK CLACK의 가사 분석 포스팅을 준비해보았습니다.

반응형

728x90

[Intro: Chiquita]

Huh
Hey, hey, hey, hey

[Chorus: Chiquita, Rora, Pharita]

Click-clack, heels tap
걷는 발걸음 소리가 '딸깍, 딸깍'
Walkin' with my hips back
엉덩이를 뒤로 빼며 걷지
Money, click-clack
돈, 딸깍
Click-clack, click-clack, click-clack
딸깍, 딸깍, 딸깍
Spending money, charge, charge, charge
돈을 쓰고, 긁어, 긁어, 긁어
Who be livin' large, large, large
누가 크게 살고 있을까?
Walking like a boss, boss, boss
보스처럼 걷고
We make 'em talk, talk, talk, talk
우리가 그들로 하여금 말하게 만들어

  • 주요 의미 분석: 이 부분은 보스처럼 당당하게 행동하고 사람들이 주목하게 만드는 모습을 표현하고 있어요. click clack은 걸을 때 나는 구두소리를 의미해요. 

[Verse 1: Ahyeon, All]

Yeah, I need a van to hold all my bags
그래, 내 모든 가방을 담을 밴이 필요해
Always the first and never the last
항상 첫 번째, 절대 마지막이 아니야
Here with my girls, we step on the scene
여기 내 친구들과 함께, 우리가 등장해
We do it big, you know what I mean
우린 크게 해, 무슨 말인지 알지
If I say which one looks better
내가 어느 게 더 나은지 묻는다면
You say both (Both), both (Both)
넌 둘 다라고 말하지 (둘 다)
I'm bad from any angle
어느 각도에서 봐도 난 멋져
Hit that pose (Pose), pose (Pose)
그 포즈를 취해 (포즈), 포즈 (포즈)

  • 주요 의미 분석: 이 부분은 성공과 자신감, 스타일을 강조하고 있어요. 친구들과 함께 모든 시선이 자신에게 집중되는 느낌을 묘사하며, 어디서든 멋지게 보일 수 있다는 자부심을 나타내요.

[Verse 2: Ruka]

Matching tennis bracelets
어울리는 테니스 팔찌들
Baby blue water vacations (Ah)
하늘색 바다에서의 휴가
I'll admit that I'm so vicious
인정할게, 난 정말 독해
No, I ain't the one to play with
난 놀림감이 아니야
Everybody wanna know, oh, oh
모두가 알고 싶어 해
Bitty burning up the show, oh, oh
작은 내가 무대를 불태워
Eenie, meenie, miney, moe, catch 'em by the toe
이니 미니 마이니 모, 발가락을 잡아
You ain't even know, I'ma let it go
너는 알지도 못했지, 난 그냥 넘어갈 거야

  • 주요 의미 분석: 이 구절은 자신이 특별하고 독하게 이길을 걸어왔다는 것을 강조해요. 'Eenie, meenie, miney, moe'는 선택의 갈림길에서 선택하는 느낌을 주며, 게임처럼 가볍게 상대를 다루겠다는 의미에요.

[Chorus: Rora, Chiquita, Pharita]

Click-clack, heels tap
걷는 발소리가 '딸깍, 딸깍'
Walkin' with my hips back
엉덩이를 뒤로 빼며 걸어
Money, click-clack
돈, 딸깍
Click-clack, click-clack, click-clack
딸깍, 딸깍, 딸깍
Spending money, charge, charge, charge
돈을 쓰고, 긁어, 긁어, 긁어
Who be livin' large, large, large
누가 크게 살고 있을까?
Walking like a boss, boss, boss
보스처럼 걷고
We make 'em talk, talk, talk, talk
우리가 그들로 하여금 말하게 만들어
Click-clack, heels tap
걷는 발소리가 '딸깍, 딸깍'
Walkin' with my hips back
엉덩이를 뒤로 빼며 걸어
Money, click-clack
돈, 딸깍
Click-clack, click-clack, click
딸깍, 딸깍, 딸깍
Walking like a boss, boss, boss
보스처럼 걷고
We make 'em talk, talk, talk, talk
우리가 그들로 하여금 말하게 만들어

  • 반복

[Verse 3: Rami]

Yeah, get back, whip that, they mad (Mad)
그래, 물러서, 그걸 휘둘러, 그들은 화가 났어 (화가 났어)
Clap, clap, bring that ASAP (-SAP)
박수 쳐, 바로 가져와 (-SAP)
If they all up in their feelings, that's too bad (That's too bad)
그들이 감정에 휩싸였다면, 그건 너무 안타깝네 (너무 안타깝네)
I be laughing to the bank in my Maybach (Hahahahaha)
난 마이바흐 타고 은행에 가며 웃지 (하하하하하)
Left hand kiss that big rock
왼손으로 큰 보석에 입맞춤해
Tunnel vision, twenty-twenty top notch
터널 시야, 20/20 최고 수준
Spent a milly on some fits, I'm so hot (So hot)
몇 백만 달러를 옷에 썼지, 난 정말 핫해 (정말 핫해)
Put some ice on my wrist, that's water (Yeah)
손목에 얼음(보석)을 얹었어, 그건 물 같아 (그래)

  • 주요 의미 분석: 이 구절에서는 자신의 경제적 부를 묘사하는 부분이에요. 'Maybach'과 'big rock'은 고급 자동차와 큰 보석을 의미하며, 이를 통해 부를 드러내고 있어요. 'Tunnel vision, twenty-twenty top notch'는 목표에 집중하는 자신을 표현하고 있고, '얼음'이라는 표현은 다이아몬드 등 보석을 은유적으로 표현한 것으로, 시원함과 빛나는 이미지를 강조해요.

[Verse 4: Asa, All]

I'm on it, on it, got it, flaunt it
난 준비됐어, 가졌고, 자랑해
Got your world in my pocket
너의 세상을 내 주머니에 넣었어
Zero hundred like Ferrari
제로에서 백까지, 마치 페라리처럼
Hit the gas (Who gon' stop me?)
가속 페달을 밟아 (누가 나를 멈출 건데?)
You love when BABYMONSTER hits (Hits)
네가 좋아하잖아, BABYMONSTER가 치는 걸 (치는 걸)
Cartier stacked up on my wrist (Wrist)
내 손목에 카르티에 쌓여있지 (손목)
Flip my hair and blow a kiss (Mwah)
머리를 넘기고 키스를 날려 (쪽)
Not a dentist but I'm flossin', sis
치과의사는 아니지만, 나 진짜 자랑해, 언니

  • 주요 의미 분석: '페라리'는 빠른 속도를 상징하며 목표를 향해 망설임 없이 나아가는 모습을 비유해요. 'Cartier'와 같은 명품 브랜드를 언급하며 부를 강조하고, 'flossin''은 "치실질을 하다"라는 의미 외에 "자랑하다"라는 의미가 있어 언어 유희를 사용했어요.

[Bridge: Chiquita]

Click-clack, heels tap, click-clack, heels tap
딸깍, 발걸음 소리, 딸깍, 발걸음 소리
Click-clack, heels tap, mmm (Click)
딸깍, 발걸음 소리, 음 (딸깍)
Click, click-clack, heels tap, click-clack, heels tap
딸깍, 딸깍, 발걸음 소리, 딸깍, 발걸음 소리
Click-clack, heels tap, mmm
딸깍, 발걸음 소리, 음

  • 반복

[Post-Bridge: Chiquita]

Click, click-clack, heels tap
딸깍, 발걸음 소리
Walkin' with my hips back
엉덩이를 뒤로 빼며 걷지
Money click-clack, click-clack, click-clack
돈, 딸깍, 딸깍, 딸깍
Click, click-clack, heels tap
딸깍, 발걸음 소리
Walkin' with my hips back
엉덩이를 뒤로 빼며 걷지
Money click-clack, click-clack
돈, 딸깍, 딸깍

  • 반복

[Outro: All]

Ain't looking back, let's take the lead
뒤돌아보지 않아, 앞장서자
Go head, ladies, go head, ladies
앞으로 가, 여성들, 앞으로 가
Ain't looking back, let's take the lead
뒤돌아보지 않아, 앞장서자
Go head, ladies, go head, ladies, here we go
앞으로 가, 여성들, 앞으로 가, 시작하자

  • 주요 의미 분석: 이 부분은 과거를 돌아보지 않고 앞장서 나아가자는 의미를 담고 있어요. 여성들이 서로를 응원하고 격려하는 의미도 포함된 부분이에요.
728x90
반응형